비는 그쳤나요
エメラルドシティ(에메랄드 시티) 본문
작사/작곡 : TOKOTOKO, nqrse/TOKOTOKO
Vocal : nqrse
浮かばれない昨日ごと切り離していこう
우카바레나이 키노-고토 키리하나시테이코-
체면이 서지 않는 어제를 전부 잘라 버리고 가자
どうなったっていいよ 今日も微妙だった明日と同じよ
도-낫탓테 이이요 쿄-모 비묘-닷타 아스토 오나지요
어찌 되든 괜찮아 오늘도 미묘했던 내일과 똑같아
嫌になりそうな気がした 大人になりたくはなかった筈の僕が
이야니 나리소-나 키가 시타 오토나니 나리타쿠와 나캇타하즈노 보쿠가
싫어질 것 같은 느낌이 들었어 어른이 되고 싶지 않았을 터인 내가
白線に取り残した 夢を
하쿠센니 토리노코시타 유메오
흰 선에 떼어 놓았던 꿈을
商店街通りのもう一人のぼくを乗せて行こう 逃避行
쇼-텐가이도오리노 모- 히토리노 보쿠오 노세테이코- 토-히코-
상점가 거리의 또 하나의 나를 태우고 가자, 도피행
暫し目を閉じよう このまま朝が来ても覚めない夢を見せてよ
시바시 메오 토지요- 코노마마 아사가 키테모 사메나이 유메오 미세테요
잠시 눈을 감자 이대로 아침이 와도 깨지 않을 꿈을 꾸게 해줘
なにより大事なことも 大事なものも捨て去れば楽になるなら
나니요리 다이지나 코토모 다이지나 모노모 스테사레바 라쿠니 나루나라
무엇보다 소중한 일도 소중한 것도 버리고 가야 편해진다면
そうだ いつも通りのはずだった今日は破り捨ててくるよ
소-다 이츠모도오리노하즈닷타 쿄-와 야부리스테테쿠루요
그래 평소와 똑같았을 터인 오늘은 찢어 버리고 올게
戯けよう それもできなくなってるきみには 誰も彼も飽きちゃうのさ
오도케요- 소레모 데키나쿠낫테루 키미니와 다레모 카레모 아키챠우노사
변덕을 부리자, 그것조차 할 수 없게 되어있는 너에게는 모두가 싫증이 나버리는 거야
息をしなくっちゃ
이키오 시나쿳챠
숨을 쉬어야 해
溺れそうな日が続いてるとしても
오보레소-나 히가 츠즈이테루토시테모
빠질 것 같은 날이 계속되고 있더라도
立ち止まって君がいないかなんて探しちゃうんだよ
타치도맛테 키미가 이나이카난테 사가시챠운다요
멈춰 서서는 네가 없을까 하며 찾아버린단 말이야
思い思いの歌になって
오모이오모이노 우타니 낫테
각자의 노래가 되어서
そうだ、君の待つ街へ
소-다 키미노 마츠 마치에
그래, 네가 기다리는 거리로
逢いたくって イメージ している
아이타쿳테 이메-지시테이루
만나고 싶어서 상상하고 있어
泣いたって変わらない自分がいるからこそ
나이탓테 카와라나이 지분가 이루카라코소
운다고 한들 변하지 않는 자신이 있기에
君が愛おしくなって もっと欲しくなる
키미가 이토오시쿠낫테 못토 호시쿠나루
네가 사랑스러워져서 좀 더 원하게 돼
だから僕らは補い合うように 出会ったんだ
다카라 보쿠라와 오기나이아우요-니 데앗탄다
그러니까 우리들은 서로 부족한 것을 메우도록 만난 거야
見損なったはずの僕の存在証明なんて要らなかった
미소코낫타하즈노 보쿠노 손자이쇼-메이난테 이라나캇타
만만하게 보던 나의 존재증명 따위 필요 없었어
いつか聞いた魔法使いはきっとこの街にいないな
이츠카 키이타 마호-츠카이와 킷토 코노 마치니 이나이나
언젠가 들었던 마법사는 분명 이 거리에 없네
僕にとって大事な物、全部此処にあったんだ
보쿠니 톳테 다이지나 모노 젠부 코코니 앗탄다
나에게 있어 소중한 것, 전부 여기에 있었던 거야
名前を呼んで
나마에오 욘데
이름을 불러줘
忘れかけていた僕の名を呼んで
와스레카케테이타 보쿠노 나오 욘데
잊어가고 있던 나의 이름을 불러줘
逢いたくって イメージしている
아이타쿳테 이메-지시테이루
만나고 싶어서 상상하고 있어
品川の駅の最終に飛び込む
시나가와노 에키노 사이슈-니 토비코무
시나가와 역의 막차에 뛰어들어
さよなら、僕はもう出て行くよ
사요나라 보쿠와 모- 데테이쿠요
안녕, 나는 이제 나갈게
息をしなくっちゃ
이키오 시나쿳챠
숨을 쉬어야 해
溺れそうな日が続いてるとしても
오보레소-나 히가 츠즈이테루토시테모
빠질 것 같은 날이 계속되고 있더라도
立ち止まって君がいないかなんて探しちゃうんだよ
타치도맛테 키미가 이나이카난테 사가시챠운다요
멈춰 서서는 네가 없을까 하며 찾아버린단 말이야
思い思いの歌になって
오모이오모이노 우타니 낫테
각자의 노래가 되어서
そうだ、君の待つ街へ
소-다 키미노 마츠 마치에
그래, 네가 기다리는 거리로
逢いたくって イメージ している
아이타쿳테 이메-지시테이루
만나고 싶어서 상상하고 있어
名前を呼んで
나마에오 욘데
이름을 불러줘
忘れかけていた僕の名を呼んで
와스레카케테이타 보쿠노 나오 욘데
잊어가고 있던 나의 이름을 불러줘
逢いたくって イメージしている
아이타쿳테 이메-지시테이루
만나고 싶어서 상상하고 있어
NEGATIVE
'기타 앨범' 카테고리의 다른 글
パラサイト(패러사이트/Parasite) (0) | 2018.09.03 |
---|---|
Kisaragi station (0) | 2018.09.03 |
星座と魔法(별자리와 마법) (0) | 2018.09.02 |
グッバイドラマチック(굿바이 드라마틱) (0) | 2018.06.08 |
愛鍵(사랑의 열쇠) (0) | 2018.06.06 |