목록우라타누키 (2)

비는 그쳤나요

소라마후우라사카 - FPS/에프피에스(エフピーエス)

 

작사/작곡 : 마후마후

Vocal : 소라루, 마후마후, 우라타누키, 바보사카타

 

 

 

 

 

超常現象 天地崩壊のサバイバー スナイパー

쵸-죠-겐쇼- 텐치호-카이노 사바이바- 스나이파-

초현실적 현상 천지 붕괴의 서바이버 스나이퍼

集う群衆 上空 短期決戦だ

츠도우 군슈- 죠-쿠- 탄키켓센다

모이는 군중, 상공, 단기 결전이다

「このドア開かない」

코노 도아 아카나이

「이 문 안 열려」

AR 散弾銃で撃ち抜いて 索敵 クリアリング

AR 산단쥬-데 우치누이테 사쿠테키 쿠리아링구

AR 산탄총으로 쏴버리고 색적 클리어링

これが正真正銘強者決定戦

코레가 쇼-신쇼-메- 쿄-샤켓테-센

이것이 틀림없는 강자결정전

「待って銃がリロードしない」

맛테 쥬-가 리로-도시나이

「잠깐만 총이 재장전 되질 않아」

現実境界縮小(ぱん!ぱん!)

겐지츠 쿄-카이 슈쿠쇼- (팡! 팡!)

현실 경계 축소 (빵! 빵!)

不健康が4倍スコ(ぱん!ぱん!)

후켄코-가 욘바이스코 (팡! 팡!)

불건강이 4배율 스코프 (빵! 빵!)

腰痛用でしょ包帯(ぱん!ぱん!)

요-츠-요-데쇼 호-타이 (팡! 팡!)

요통용이잖아 붕대는 (빵! 빵!)

「くっ…!敵に囲まれた!」

큿 테키니 카코마레타

「큭...! 적에게 포위당했다!」

「俺が全て撃ち抜く!」

오레가 스베테 우치누쿠

「내가 전부 쏴주겠어!」

駆け抜けろ 泥だらけになって ヘッドショット寸前の人生

카케누케로 도로다라케니 낫테 헷도숏토 슨젠노 진세-

달려 나가라 흙투성이가 되어서 헤드샷 직전의 인생

この傷も この絶望だって ともに生きて来たんだよ

코노 키즈모 코노 제츠보-닷테 토모니 이키테키탄다요

이 상처도 이 절망도 함께 살아온 거야

手を挙げろ すでに捉えてんだ その額も その未来も

테오 아게로 스데니 토라에텐다 소노 히타이모 소노 미라이모

손을 들어라 이미 붙잡았다고 그 이마도 그 미래도

全て撃ち抜いて FPS

스베테 우치누이테 FPS

전부 쏴버리고 FPS

소라

「やるじゃん坂田??!!!」

「꽤 하잖아 사카타??!!!」

사카

「やってやりましたよ!」

「해치웠다구요!」

우라

「ふたりとも!無事だったか!!」

「둘 다! 무사했구나!!」

사카

「うらさん!これで一安心や」

「우라상! 이걸로 우선 안심이네」

「ギャァァアア!!!」

「끄아아아!!!」

소라

「なんだ!?どうした!?」

「뭐야!? 왜 그래!?」

마후

「あ、ごめん 間違えて撃っちゃった」

「아, 미안 잘못해서 쏴버렸다」

우라소라

「さかたあああああああああああああああああああああああ!!!!!!」

「사카타아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아!!!!!!」

ノーキルノーライフ

노-키루 노-라이후

노 킬 노 라이프

ちょっと物騒な武装が似合いだ

춋토 붓소-나 부소-가 니아이다

조금 위험한 무장이 잘 어울려

もはや単純明快 do or dieなんだ

모하야 탄쥰메-카이 do or die 난다

이제는 단순 명쾌 do or die인 거야

この未来に答えなどない

코노 미라이니 코타에나도 나이

이 미래에 답 따윈 없어

ぶっちゃけ高所恐怖症(きょうふしょう!)

붓챠케 코-쇼쿄-후쇼- (쿄-후쇼-)

솔직히 말하자면 고소 공포증 (공포증!)

人生回線不安定(どうしよう!)

진세- 카이센 후안테- (도-시요-)

인생 회선 불안정 (어쩌지!)

100人も知り合いいねぇ(どうしよう!?)

햐쿠닌모 시리아이 이네- (도-시요-)

100명이나 되는 지인은 없어 (어쩌지!?)

「一気にいくぜ!」

잇키니 이쿠제

「단숨에 가자고!」

「あとは任せましたー!」

아토와 마카세마시타

「이 뒤는 맡기겠습니다!」

ひざまずけ 下々の世界よ この威厳に震えちゃいねえか?

히자마즈케 시모지모노 세카이요 코노 이겐니 후루에챠이네-카

무릎을 꿇어라 미천한 세상이여 이 위엄에 떨리고 있지 않느냐?

その夢も その心臓だって 俺の右手次第だぞ

소노 유메모 소노 신조-닷테 오레노 미기테시다이다조

그 꿈도 그 심장도 내 오른손에 달려있다고

・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・

(ごめん 死んでるんだ) R.I.P.

(고멘 신데룬다) R.I.P.

(미안 이미 죽어있어) R.I.P.

우라

「おいいいいい!大事なとこで死んでんじゃねー!」

「어이이이이이! 중요한 데서 죽지 말라고ー!」

마후

「すみませええええん;;」

「미안해요오오오오;;」

소라

「ほんと役にたたねえな!」

「정말 도움 안 되네!」

마후

「ごべんなざいいいいいい;;;;」

「재성해여어어어어어;;;;」

사카

「喧嘩してる場合か!残りあと4人 こっちと同じ数だ!!」

「싸울 때냐! 이제 4명 남았어 이쪽이랑 똑같은 수야!!」

소라

「敵に見つかってる!!伏せろ!!」

「적한테 발견됐어!! 엎드려!!」

사카

「力を合わせてやるしかない!!」

「힘을 합쳐서 할 수 밖에 없어!!」

마후

「えー?どこですか?どこに敵いるんですか?」

「엥ー? 어디예요? 어디에 적이 있는 거에요?」

우라

「見つけたぞ!坂田は右、そらるさんは左、まふは俺と一緒に来い!!!」

「찾았다! 사카타는 오른쪽, 소라루 씨는 왼쪽, 마후는 나랑 같이 가!!!」

소라마후사카

「ラジャー!!!」

「라져ー!!!」

駆け抜けろ 泥だらけになって ヘッドショット寸前の人生

카케누케로 도로다라케니 낫테 헷도숏토 슨젠노 진세-

달려 나가라 흙투성이가 되어서 헤드샷 직전의 인생

擦りむいて ズタボロに転んで 君と生きていたいんだよ

스리무이테 즈타보로니 코론데 키미토 이키테이타인다요

살이 까지고 엉망진창으로 넘어지고 너와 살아있고 싶은 거야

ボクの背はどの戦場だって 君にだったら預けれる

보쿠노 세와 도노 센죠-닷테 키미니닷타라 아즈케레루

내 등은 어느 전장이라도 너에게라면 맡길 수 있어

全て撃ち抜いて FPS

스베테 우치누이테 FPS

전부 쏴버리고 FPS

最終戦だ

사이슈-센다

최종전이다

 

 

 

 

 

2018. 11. 16.

https://www.nicovideo.jp/watch/sm34179219

가사/마후마후 2021. 8. 15. 22:51
소라마후우라사카 - 롤플레잉 게임(ロールプレイングゲーム)

 

작사/작곡 : 마후마후

Vocal : 소라루, 마후마후, 우라타누키, 바보사카타

 

 

 

 

 

いつかの勇者に憧れて

이츠카노 유-샤니 아코가레테

언젠가의 용사에게 동경해서

 

無理だってわかっても飛び込む 没ストーリー

무리닷테 와캇테모 토비코무 보츠스토-리-

무리라는 걸 알아도 뛰어들어가는 망한 스토리

 

寄せて集めた4人組

요세테 아츠메타 요닌구미

모으고 모은 4인조

 

ほら何でもかんでも 何にもかんにも

호라 난데모 칸데모 난니모 칸니모

봐, 이거든 저거든 뭐든지 뭐라도

 

坊主が屏風に上手に坊主で 何から何まで人任せ

보-즈가 뵤-부니 죠-즈니 보-즈데 나니카라 나니마데 히토마카세

내가 그린 기린 그림은 잘그린 기린 그림이고 하나부터 열까지 남에게 맡기기

 

 

薬草集めりゃトリカブト

야쿠소- 아츠메랴 토리가부토

약초를 모았더니 독초였어

 

助走全開のオウンゴール 草も生えない

죠소- 젠카이노 온고-루 쿠사모 하에나이

도움닫기 전개의 on goal 풀도 자라지 않아

 

あいつもこいつも役立たず

아이츠모 코이츠모 야쿠타타즈

이 녀석도 저 녀석도 쓸모없는 녀석

 

誰のせいだ 彼のせいだって

다레노 세이다 카레노 세이닷테

누구 탓이냐 그의 탓이라며

 

なすりつけあって日が暮れる

나스리츠케앗테 히가 쿠레루

서로 책임을 전가하며 날이 저물어

 

 

ワンターンで大逆転できる必殺の御業(ない!)

완탄데 다이갸쿠텐 데키루 힛사츠노 미와자 (나이)

한 턴으로 대역전을 할 수 있는 필살의 기술 (없어!)

 

ダンジョン奥で迷ったらった 脱出アイテムは?  (ない!)

단죤 오쿠데 마욧타랏타 닷슈츠 아이테무와 (나이)

던전 안에서 길을 잃어버리면 탈출 아이템은? (없어!)

 

攻略本なら疾うの昔にゴミに出しちゃった (えっ!?)

코-랴쿠본나라 토-노 무카시니 고미니 다시챳타 (엣)

공략본이라면 이미 옛적에 쓰레기로 내버렸어 (엑!?)

 

完全詰んでる ふたりも死んでる

칸젠 츤데루 후타리모 신데루

완전히 망했어 두 사람도 죽어있어

 

セーブのデータも 0%0%0%

세-부노 데-타모 도도도도돈

세이브 데이터도 0% 0% 0%

 

 

強制スクロールライフ AGIに全振り

쿄-세- 스크로-루 라이후 아이지니 젠부리

강제 스크롤 라이프, 민첩에 몰빵

 

回復役はいない 廃人の4通り

카이후쿠야쿠와 이나이 하이진노 욘토오리

회복 역할은 없고 폐인만 4명

 

ずらっと並ぶナストマト

즈랏토 나라부 나스토마토

줄줄이 늘어선 가지 토마토

 

ロクなキャラが選べない

로쿠나 캬라가 에라베나이

쓸만한 캐릭터를 고를 수 없어

 

 

バグだよね!?

바구다요네

버그지!?

 

 

やっぱりやだやだ ボクが先頭だーい

얏파리 야다야다 보쿠가 센토-다-이

역시 싫어 싫어 내가 선두야

 

最初の街から進まない

사이쇼노 마치카라 스스마나이

첫 마을부터 나아가질 않아

 

1×4が0未満

이치 카케루 욘가 제로 미만

1×4가 0 미만

 

もう1年が過ぎた

모- 이치넨가 스기타

벌써 1년이 지났어

 

 

(いい加減にしろー!)

이이카겐니시로

(적당히 좀 해!)

 

 

ガチャに例えりゃ 星ふたつくらい

가챠니 타토에랴 호시 후타츠쿠라이

뽑기에 예를 들면 2성정도

 

SSRじゃないけれど

SSR쟈나이케레도

SSR은 아니지만

 

それでもボクらでいたいんだ

소레데모 보쿠라데 이타인다

그래도 우리들인 채로 있고 싶어

 

君と夜更かして RPG

키미토 요후카시테 RPG

너와 밤을 새우며 RPG

 

 

마후

いいですかみなさんチームワークですよ?

알겠어요 모두? 팀워크라구요?

 

우라사카

了解!

알겠습니다!

 

소라

おいおい、足引っ張ってんで誰だよ

어이어이, 발목 잡는 거 누구야

 

우라

どんどん先に行っちゃうそらるさんでしょ。

자꾸 먼저 가버리는 소라루 씨잖아요

 

소라

俺はみんながやりやすいように道切り開いてるだけー

나는 모두가 하기 쉽게 길을 만들고 있을 뿐ー

 

우라

それはそっちの言い分でしょこっちは迷惑してんだよなあ坂田?

그건 그쪽이 주장이잖아 이쪽은 난처하다고 그렇지 사카타?

 

사카

うああああああああまふまふに殺される!!!

으아아아아아아아 마후마후한테 살해당한다!!!

 

마후마후

wwwwwwww全員死ね!

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ모두 죽어!

 

소라

ああ!!俺まで!まふまふお前だけは許さん!!

아아!! 나까지! 마후마후 너만은 용서 못 해!!

 

사카

誰か助けてください!!!

누가 좀 살려주세요!!!

 

우라

ああもうチームワークどこ行ったお前らああああ

아아 진짜 팀워크 어디 갔냐 너희드으으으으을

 

 

ぶっとび5,6テラ

붓토비 고 로쿠테라

날아가버리는 5, 6 테라바이트

 

常にノーバックアップ

츠네니 노- 밧쿠앗푸

항상 노 백업

 

走れキノコ

하시레 키노코

달려라 버섯

 

ジューシーさ モウマンタイ

쥬-시-사 모-만타이

촉촉함은 문제없어

 

 

深夜2時から6時間

신야 니지카라 로쿠지칸

심야 2시부터 6시간

 

こりゃ当分終わりそうもないな

코랴 토-분 오와리소-모 나이나

이래선 당분간 끝날 것 같지가 않네

 

 

ねむいよー

졸리다구ー

 

 

やっぱりやだやだ 勝者の味方

얏파리 야다야다 쇼-샤노 미카타

역시 싫어 싫어 승자의 편

 

日和見主義が止まらない

히요리미슈기가 토마라나이

기회주의가 멈추지 않아

 

手のひら返すことだけは

테노히라 카에스코토다케와

손바닥을 뒤집는 것만은

 

命を賭けてござる

이노치오 카케테고자루

목숨을 걸겠나이다

 

 

(なりませぬぞー!)

나리마세누조

(아니되옵니다~!)

 

 

最後の最後でセーブし忘れ

사이고노 사이고데 세-부시와스레

마지막의 마지막에서 저장하는 걸 잊어버려서

 

物の哀れ 言わずもがな

모노노 아와레 이와즈모가나

말할 것도 없이 슬프고

 

のべつ幕なし 天罰で

노베츠 마쿠나시 텐바츠데

끊임없는 천벌로

 

ふりだしに戻れ RPG

후리다시니 모도레 RPG

출발점으로 돌아가라 RPG

 

 

悪を蹴散らす勇者の剣は? (無い。)

아쿠오 케치라스 유-샤노 켄와 (나이)

악을 무찌르는 용사의 검은? (없어)

 

あの子を守る魔法の盾は?

아노 코오 마모루 마호-노 타테와

그 아이를 지킬 마법의 방패는? (없어)

 

大空をかける空飛ぶ船は?

오오조라오 카케루 소라 토부 후네와

넓은 하늘을 나는 비행선은? (없어)

 

世界を救う旅に出る気は?

세카이오 스쿠우 타비니 데루 키와

세상을 구할 모험을 떠날 마음은? (없어)

 

 

사카

闇に染まれ!クーゲルシュライバー!

어둠에 물들어라! 쿠겔슈라이버!

 

소라

焼き上げろ!シュヴァルツヴァルトブロート!

구워져라! 슈바르츠발트 브레드!

 

마후

いっぱい冷やせ!レイゾウコ!

엄청 식혀라! 냉장고!

 

우라

これが俺の最大奥義インフィニティ•インパクト!

이게 내 최대 오의! 인피니티 임팩트!

 

소라마후사카

はぁ?

하아?

 

우라!!!

おまえらあああああ

너희드으으으으으을!!!

 

 

世界の果ての その向こうで

세카이노 하테노 소노 무코-데

세상의 끝의 그 저편에서

 

もしも魔王を倒したら

모시모 마오-오 타오시타라

만약 마왕을 쓰러뜨렸다면

 

エンドロールが流れたら

엔도로-루가 나가레타라

엔드 롤이 흘렀다면

 

ボクらの明日はどこに?

보쿠라노 아스와 도코니

우리들의 내일은 어디로?

 

 

やっぱりやだやだ ボクが先頭だーい

얏파리 야다야다 보쿠가 센토-다-이

역시 싫어 싫어 내가 선두야

 

最初の街から進まない

사이쇼노 마치카라 스스마나이

첫 마을부터 나아가질 않아

 

1×4が0未満

이치 카케루 욘가 제로 미만

1×4가 0 미만

 

もう100年が過ぎた

모- 햐쿠넨가 스기타

벌써 100년이 지났어

 

 

(うわあああああああああ!)

우와아아아아아아아아아

(우와아아아아아아아아아!)

 

 

それでもいいかな 悪くはないな

소레데모 이이카나 와루쿠와나이나

그래도 괜찮지 않을까 나쁘진 않네

 

退屈しのぎにはなるもんな

타이쿠츠 시노기니와 나루몬나

심심풀이는 되니까 말이야

 

一生旅していたいから

잇쇼- 타비시테이타이카라

평생 여행하고 싶으니까

 

君と夜更かして RPG

키미토 요후카시테 RPG

너와 밤을 새우며 RPG

 

 

 

 

 

쿠겔슈라이버 : 독일어로 볼펜

슈바르츠발트 브레드 : 흑빵

 

 

2017. 12. 02.

https://www.nicovideo.jp/watch/sm32355422

가사/마후마후 2017. 12. 2. 20:23