비는 그쳤나요
ミカヅキリサイズ(미카즈키 리사이즈) 본문
작사/작곡 : 마후마후
Vocal : 아마츠키
結末はわかっていた
케츠마츠와 와캇테이타
결말은 알고 있었어
傾いたグラス 望んだように
카타무이타 그라스 노존다요-니
기울어진 유리잔, 바란 것처럼
掬い取る甘味と 詰り出す苦味と
스쿠이토루 칸미토 나지리다스 니가미토
건져내는 단맛과 따져대는 쓴맛과
享楽的な帰納的
쿄-라쿠테키나 키노-테키
향락적인 귀납적
誰彼もこぞって奪い合う証明
다레카레모 코좃테 우바이아우 쇼-메이
누구나 빠짐없이 서로 빼앗는 증명
今に真実がすり替わる と
이마니 신지츠가 스리카와루토
머지않아 진실이 뒤바뀐다며
雨が降るのも誰のせいにしようか
아메가 후루노모 다레노 세이니 시요-카
비가 내리는 것도 누구의 탓으로 할까
beck and call
그대가 시키는 대로
確証になったハリボテを
카쿠쇼-니 낫타 하리보테오
확실한 증거가 된 겉만 그럴싸한 것들을
讃え蔓延っていたのだろう
타타에 하비콧테이타노다로-
찬양하며 널리 퍼뜨리고 있던 거잖아
誰のせい?誰のせいだ
다레노 세이 다레노 세이다
누구의 탓? 누구의 탓이냐
ディーラーはアイツだ 狙い撃て
디-라-와 아이츠다 네라이우테
딜러는 저녀석이다 겨누어 쏴버려
三日月よ 今夜欠けるのは
미카즈키요 콘야 카케루노와
초승달이여 오늘 밤 이지러지는 것은
この目に限ったことじゃない
코노 메니 카깃타코토쟈나이
이 눈에 한한 것만이 아니야
何ももう見間違えない
나니모 모- 미마치가에나이
아무것도 이젠 잘못 보지 않아
エンドロールに気づいている
엔도로-루니 키즈이테루
엔드 롤을 깨닫고 있어
空を飛べたら 大きく見えたかな
소라오 토베타라 오오키쿠 미에타카나
하늘을 날 수 있었다면 커 보였을까
片隅でチラつく 数字が気になってさ
카타스미데 치라츠쿠 스-지가 키니 낫테사
한쪽 구석에서 아른거리는 숫자가 신경 쓰여서 말이야
享楽的な帰納的
쿄-라쿠테키나 키노-테키
향락적인 귀납적
誰彼もこぞって奪い合う証明
다레카레모 코좃테 우바이아우 쇼-메이
누구나 빠짐없이 서로 빼앗는 증명
ここに真実など在りはしない
코코니 신지츠나도 아리와 시나이
여기에 진실 따윈 있지 않아
ゼロを探して繰り返した 指折り
제로오 사가시테 쿠리카에시타 유비오리
제로를 찾아서 되풀이했던 손가락 헤아리기
Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ
3 4 5 6
絶縁を賭して願わくば
제츠엔오 토시테 네가와쿠바
절연을 걸고서 바라건대
救い出したい
스쿠이다시타이
구해내고 싶어
咎人と疎まれた狐が
토가비토토 우토마레타 키츠네가
죄인이라며 미움받은 여우가
切り株につまずかないように
키리카부니 츠마즈카나이요-니
그루터기에 걸려 넘어지지 않도록
三日月よ 今日の満ち欠けを
미카즈키요 쿄-노 미치카케오
초승달이여 오늘 달이 차고 이지러지는 것을
ボクに託してくれないか
보쿠니 타쿠시테쿠레나이카
저에게 맡겨주지 않겠습니까
どんな罪も隠してあげよう
돈나 츠미모 카쿠시테아게요-
어떠한 죄라도 숨겨주도록 하자
瞬きの合間に
마타타키노 아이마니
눈 깜짝할 사이에
イカサマも陽のあたるうちは
이카사마모 히노 아타루 우치와
가짜도 볕이 드는 동안은
猫も杓子も右へ習え
네코모 샤쿠시모 미기에 나라에
어중이떠중이도 전부 다 따라해
中指 ジャッジをしたのは
나카유비 쟛지오 시타노와
가운데 손가락이 심판을 내린 건
ニアピンだって 鏡合わせ
니아핀닷테 카가미아와세
아까웠다며 마주본 거울
誰も 誰も 変わりやしないだろう
다레모 다레모 카와리야시나이다로-
누구도 누구도 변할 리가 없잖아
確証になったハリボテを
카쿠쇼-니 낫타 하리보테오
확실한 증거가 된 겉만 그럴싸한 것들을
讃え蔓延っていたのだろう
타타에 하비콧테이타노다로-
찬양하며 널리 퍼뜨리고 있던 거잖아
誰のせい?誰のせいだ
다레노 세이 다레노 세이다
누구의 탓? 누구의 탓이냐
ディーラーはアイツだ 狙い撃て
디-라-와 아이츠다 네라이우테
딜러는 저녀석이다 겨누어 쏴버려
三日月よ どんな不条理も
미카즈키요 돈나 후죠-리모
초승달이여 어떤 부조리도
未来像も セカイ系も歪め
미라이조-모 세카이케이모 유가메
미래상도 너와 나만의 세계도 일그러지며
何もが見えないこの闇を照らしてよ
나니모가 미에나이 코노 야미오 테라시테요
아무것도 보이지 않는 이 어둠을 비춰줘
ねえ ねえ 君はどこにいますか
네에 네에 키미와 도코니 이마스카
저기 저기 당신은 어디에 있습니까
選ばれないシナリオに
에라바레나이 시나리오니
뽑히지 못하는 시나리오를
エンドロールで気づいたよ
엔도로-루데 키즈이타요
엔드 롤에서 깨달았어
箱庭ドラマチック
모형 정원 드라마틱
'기타 앨범' 카테고리의 다른 글
エメラルドシティ(에메랄드 시티) (0) | 2018.09.03 |
---|---|
星座と魔法(별자리와 마법) (0) | 2018.09.02 |
グッバイドラマチック(굿바이 드라마틱) (0) | 2018.06.08 |
愛鍵(사랑의 열쇠) (0) | 2018.06.06 |
相対性レプリカ(상대성 레플리카) (0) | 2018.05.26 |