비는 그쳤나요

소라루 - 머큐리아/Mercuria(マキュリア) 본문

가사/etc.

소라루 - 머큐리아/Mercuria(マキュリア)

히닐 2018. 5. 20. 19:32

 

작사/작곡 : 하루마키고항

Vocal : 소라루

 

 

 

 

 

これから始まるものがたりは

코레카라 하지마루 모노가타리와

이제부터 시작될 이야기는

冗談半分で受け流して欲しい

죠-단 한분데 우케나가시테 호시이

농담 반으로 적당히 넘겨들어줬으면 해

天文学的確率のそのまたひとりだけが

텐몬가쿠테키 카쿠리츠노 소노 마타 히토리다케가

천문학적 확률의 그 또 한 사람만이

ちゃんと聴いて欲しい

챤토 키이테호시이

제대로 들어줬으면 좋겠어

例えば空を飛べるとしよう

타토에바 소라오 토베루토 시요-

예를 들어 하늘을 날 수 있다고 하자

地平線にさよならを言うとしよう

치헤이센니 사요나라오 이우토 시요-

지평선에 작별인사를 말한다고 하자

君が最後に見るあの星には

키미가 사이고니 미루 아노 호시니와

네가 마지막으로 보게 될 저 별에는

言い遺したことはないのかい

이이노코시타코토와 나이노카이

하지 못하고 남겨 둔 말은 없는 거니

全人類を俯瞰した気分は良いだろうさ

젠진루이오 후칸시타 키분와 이이다로-사

모든 인류를 내려다본 기분은 좋겠지

ちっぽけだったのは君だけじゃなかった

칫포케닷타노와 키미다케쟈 나캇다

작고 보잘것없던 건 너만이 아니였어

君は会いに行くよ

키미와 아이니 이쿠요

너는 만나러 갈 거야

何十何百何千年の愛を越えて

난쥬- 난뱌쿠 난젠넨노 아이오 코에테

몇십 몇백 몇천 년의 사랑을 넘어서

絡まりあった最後のひとりぼっちの言い訳

카라마리앗타 사이고노 히토리봇치노 이이와케

서로 얽히고 얽힌 최후의 외톨이가 한 변명

それが君の冒険(ものがたり)だ

소레가 키미노 모노가타리다

그게 너의 모험(이야기)이야

例えば僕が嘘だらけでも

타토에바 보쿠가 우소다라케데모

예를 들어 내가 거짓말투성이라고 해도

綺麗すぎても夢みたいでも

키레이스기테모 유메미타이데모

너무 아름다워도 꿈만 같아도

誰かが決めたことじゃないなら

다레카가 키메타코토쟈 나이나라

누군가가 정한 게 아니라면

信じてみようか 愛してみようか

신지테미요-카 아이시테미요-카

한 번 믿어볼까 사랑해볼까

全人類は悲観した

젠진루이와 히칸시타

모든 인류는 비관했어

かわいそうだって言った

카와이소-닷테 잇타

불쌍하다고 말했어

そんな同情なんか僕ひとり救えない

손나 도-죠-난카 보쿠 히토리 스쿠에나이

그런 동정 따윈 나 하나도 구할 수 없어

僕は会いに行くよ

보쿠와 아이니 이쿠요

나는 만나러 갈 거야

何十何百何千年の愛の中へ

난쥬- 난뱌쿠 난젠넨노 아이노 나카에

몇십 몇백 몇천 년의 사랑 속으로

壊れかかったランプのこれっぽっちの灯りは

코와레카캇타 란푸노 코렛폿치노 아카리와

다 부서져 가던 램프의 겨우 이 정도뿐인 빛은

まるで僕の冒険(ものがたり)だ

마루데 보쿠노 모노가타리다

마치 나의 모험(이야기)이야

これから始まるものがたりは

코레카라 하지마루 모노가타리와

이제부터 시작될 이야기는

冗談半分で受け流して欲しい

죠-단 한분데 우케나가시테 호시이

농담 반으로 적당히 넘겨들어줬으면 해

これから始まるものがたりが

코레카라 하지마루 모노가타리가

이제부터 시작될 이야기가

いつしか一つの彗星になって

이츠시카 히토츠노 스이세이니 낫테

언젠가는 하나의 혜성이 되어

涙を流したちっぽけな君たちの

나미다오 나가시타 칫포케나 키미타치노

눈물을 흘린 작고 보잘것없는 너희들의

旗になるよ

하타니 나루요

깃발이 될 거야

夜明け前の空が

요아케 마에노 소라가

동이 트기 전의 하늘이

寂しくなる前に

사비시쿠나루 마에니

외로워지기 전에

通り過ぎてしまおう

토오리스기테시마오-

지나가버리자

誰にも気付かれないで

다레니모 키즈카레나이데

누구도 알아차리지 못하게

僕は会いに行くよ

보쿠와 아이니 이쿠요

나는 만나러 갈 거야

何十何百何千年も待ってたんだよ

난쥬- 난뱌쿠 난젠넨모 맛테탄다요

몇십 몇백 몇천 년이나 기다렸단 말이야

からっぽだった正義も

카랏포닷타 세이기모

텅 비어있던 정의도

泣いてしまったあの日も

나이테시맛타 아노 히모

울어버리고 말았던 그날도

僕の中の冒険(ものがたり)だ

보쿠노 나카노 모노가타리다

내 안의 모험(이야기)이야

 

 

 

 

 

2017. 07. 15.

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31572770

Comments