비는 그쳤나요
아마츠키 - 네가 기다리는 그 언덕으로(君が待つあの丘へ) 본문
작사/작곡 : 오쿠하나코
Vocal : 아마츠키
あの星が輝いているのは
아노 호시가 카가야이테이루노와
저 별이 빛나고 있는 건
誰かに見つけて欲しいから
다레카니 미츠케테호시이카라
누군가가 발견해줬으면 하니까
泣いてるみたいに
나이테루미타이니
울고 있는 것처럼
君が呟いた あの夜
키미가 츠부야이타 아노 요루
네가 중얼거린 그 밤
追いかけていたよ
오이카케테이타요
뒤쫓아 가고 있었어
大切なものが雲に隠れてしまう前に
타이세츠나 모노가 쿠모니 카쿠레테시마우 마에니
소중한 것이 구름에 숨어버리기 전에
僕の手の中に零れ落ちてゆく
보쿠노 테노 나카니 코보레오치테유쿠
내 손 안에 흘러 넘쳐가
迷いなき 僕らが出会う場所へ
마요이나키 보쿠라가 데아우 바쇼에
망설임 없이 우리들이 만날 장소로
会いたい 君の声が
아이타이 키미노 코에가
만나고 싶어 네 목소리가
聞こえる 僕の胸に
키코에루 보쿠노 무네니
들리고 있어 내 가슴에
どんな暗闇も君を探し出せるよ
돈나 쿠라야미모 키미오 사가시다세루요
어떠한 어둠 속에서라도 너를 찾아낼 수 있어
星降る夜に君が待つあの丘へ
호시 후루 요루니 키미가 마츠 아노 오카에
별이 내리는 밤에 네가 기다리는 그 언덕으로
大好きだよ なんて言えたら
다이스키다요 난테 이에타라
정말 좋아해, 라고 말할 수 있었다면
君は笑ってくれるのかな
키미와 와랏테쿠레루노카나
너는 웃어주는 걸까
繋いだ指先 見つめ合うように
츠나이다 유비사키 미츠메아우요-니
이어진 손끝을 서로 바라보는 것처럼
分かるから
와카루카라
알 수 있으니까
幾千の星が流れる隙間に
이쿠센노 호시가 나가레루 스키마니
수많은 별이 흘러가는 사이에
僕らは何度も恋をして
보쿠라와 난도모 코이오 시테
우리들은 몇 번이고 사랑을 하고
静寂の森に浮かぶ月のように
세이쟈쿠노 모리니 우카부 츠키노 요-니
정적한 숲에 떠오르는 달과 같이
とめどなく君を照らして行くよ
테메도나쿠 키미오 테라시테유쿠요
끝없이 너를 비추어 밝혀갈 거야
果てない夜を越えて
하테나이 요루오 코에테
끝없는 밤을 넘어서
今すぐ君の元へ
이마스구 키미노 모토에
지금 바로 네 곁으로
信じる強さを君が教えてくれたね
신지루 츠요사오 키미가 오시에테쿠레타네
믿는다는 것의 힘을 네가 가르쳐주었지
僕らの世界はまだ見ぬ宇宙の中
보쿠라노 세카이와 마다 미누 우츄-노 나카
우리들의 세상은 아직 보지 못한 우주 속에
出会えた奇跡が僕らを変えてく
데아에타 키세키가 보쿠라오 카에테쿠
만날 수 있었던 기적이 우리들을 바꾸어가
ありがとう 何度でも
아리가토- 난도데모
고마워, 몇 번이고
あなたに出会えたから
아나타니 데아에타카라
당신을 만날 수 있었으니까
夢見る鳥のように
유메미루 토리노 요-니
꿈꾸는 새처럼
どんな暗闇も君を探し出せるよ
돈나 쿠라야미모 키미오 사가시다세루요
어떠한 어둠 속에서라도 너를 찾아낼 수 있어
僕らの世界は輝いてる
보쿠라노 세카이와 카가야이테루
우리들의 세상은 빛나고 있어
果てない夜を越えて
하테나이 요루오 코에테
끝없는 밤을 넘어서
今すぐ君の元へ
이마스구 키미노 모토에
지금 바로 네 곁으로
信じる強さを君が教えてくれたね
신지루 츠요사오 키미가 오시에테쿠레타네
믿는다는 것의 힘을 네가 가르쳐주었지
星降る夜に君が待つあの丘へ
호시 후루 요루니 키미가 마츠 아노 오카에
별이 내리는 밤에 네가 기다리는 그 언덕으로
2016. 11. 13.
'가사 > etc.' 카테고리의 다른 글
아마츠키 - 아스트로스트/Astro Lost(アストロスト) (0) | 2018.05.20 |
---|---|
소라루 - 머큐리아/Mercuria(マキュリア) (0) | 2018.05.20 |
아마츠키 - 잇다(ツナゲル) (0) | 2018.05.20 |
나츠시로 타카아키 - 저거너트/Juggernaut(ジャガーノート) (0) | 2018.05.19 |
아마츠키 - 이데아(イデア) (0) | 2018.05.19 |