비는 그쳤나요
チョコレイトと秘密のレシピ(초콜릿과 비밀의 레시피) 본문
작사/작곡 : 마후마후
Vocal : 소라루, 마후마후
ふわふわ満点 夢見がちな
후와후와 만텐 유메미가치나
푹신푹신함 만점의 꿈만 같은 상상을 하는
今日を歩いていこう
쿄-오 아루이테유코-
오늘을 걸어가자
キミの目線をまた追いかけていた
키미노 메센오 마타 오이카케테이타
너의 시선을 또 뒤쫓고 있었어
オレンジピール 溶け込んだフレーバー
오렌지피-루 토케콘다 후레-바-
오렌지 필이 녹아든 향기
ココロコトコト恋のマニュアルを見ても
코코로 코토코토 코이노 마뉴아루오 미테모
마음은 보글보글, 사랑의 매뉴얼을 봐도
どこかもやもやするの
도코카 모야모야스루노
어딘가 답답해
もう
모-
정말
ミルクの足りないチョコレイト
미루쿠노 타리나이 쵸코레이토
우유가 부족한 초콜릿
キミはどうしてよそ見をするの?
키미와 도-시테 요소미오 스루노
너는 어째서 한눈을 파는 거야?
知らない気持ちを数えたら
시라나이 키모치오 카조에타라
잘 모르는 감정을 세어봤더니
急に涙がでてきた
큐-니 나미다가 데테키타
갑자기 눈물이 나왔어
あのね
아노네
있잖아
今日は減点 こっちを見て
쿄-와 겐텐 콧치오 미테
오늘은 감점, 이쪽을 봐줘
君の隣にいたい
키미노 토나리니 이타이
네 옆에 있고 싶어
炭酸の抜けた ソーダのような日々
탄산노 누케타 소-다노요-나 히비
탄산이 빠진 소다 같은 나날
そんな嬉しそうな 無邪気な顔
손나 우레시소-나 무쟈키나 카오
그런 기뻐보이는 순진한 얼굴
誰にも見せないで
다레니모 미세나이데
아무한테도 보여주지 말아줘
ねえ
네에
있잖아
君のわがままに付き合えば
키미노 와가마마니 츠키아에바
네 제멋대로인 행동에 어울려주면
ずっと隣にいられるのかな
즛토 토나리니 이라레루노카나
계속 옆에 있을 수 있는 걸까
甘さひかえめのクランベリー
아마사 히카에메노 쿠란베리-
단맛이 적은 크랜베리
急に泣くからどうしよう
큐-니 나쿠카라 도-시요-
갑자기 우니까 어떡하지
でもね
데모네
하지만 말이야
少し困ったフリするだけ
스코시 코맛타 후리스루다케
조금 곤란한 척을 할 뿐
ずっと眺めていたい
즛토 나가메테 이타이
계속 바라보고 싶어
赤い屋根の上は白く雪化粧
아카이 야네노 우에와 시로쿠 유키게쇼-
빨간 지붕 위는 하얗게 눈으로 덮이고
君の白い肌が少し赤くなる
키미노 시로이 하다가 스코시 아카쿠나루
너의 흰 피부가 조금 붉어져
こんな幸せごとミルクに溶かせば
콘나 시아와세고토 미루쿠니 토카세바
이런 행복을 통째로 우유에 녹이면
軽いビターでちょうどいい
카루이 비타-데 쵸-도이이
가벼운 쓴맛으로 딱 좋아
ミルクの足りないチョコレイト
미루쿠노 타리나이 쵸코레이토
우유가 부족한 초콜릿
言葉のつたないパティシエール
코토바노 츠타나이 파티시에-루
말이 서투른 파티시엘
背伸びで届くふたりの距離
세노비데 토도쿠 후타리노 쿄리
발돋움을 하면 닿는 두 사람의 거리
そんなレシピを書いていこうよ
손나 레시피오 카이테유코-요
그런 레시피를 써나가자
誰かの隣にいるよりも
다레카노 토나리니 이루요리모
누군가의 옆에 있는 것보다
キミの隣にいたいのですよ
키미노 토나리니 이타이노데스요
당신의 옆에 있고 싶은 거예요
溶けだしそうなその言葉を
토케다시소-나 소노 코토바오
녹아내릴 것 같은 그 말을
唇で鍵をかけた
쿠치비루데 카기오 카케타
입술로 열쇠를 잠갔어
あのね
아노네
있잖아
ずっとずっと夢見がちな
즛토 즛토 유메미가치나
계속 계속 꿈만 같은 상상을 하는
今日を歩いていこう
쿄-오 아루이테유코-
오늘을 걸어가자
クロクレストストーリー
쿠로 크레스트 스토리
'After the Rain > 쿠로 크레스트 스토리' 카테고리의 다른 글
アイスリープウェル(I sleep well/아이 슬립 웰) (0) | 2018.06.06 |
---|---|
ネバーエンディングリバーシ(네버 엔딩 리버시) (0) | 2018.06.06 |
さえずり(지저귐) (0) | 2018.06.06 |
待ちぼうけの彼方(기다림의 저편) (0) | 2018.06.06 |
多面草(다면초) (0) | 2018.06.06 |