비는 그쳤나요
nqrse feat. 마후마후, luz - 패러사이트/Parasite(パラサイト) 본문
작사/작곡 : nqrse, 마후마후/마후마후
Vocal : nqrse. luz, 마후마후
ドレミはどれも何処かへ泳ぐ
도레미와 도레모 도코카에 오요구
도레미는 모두 다 어딘가로 헤엄쳐
折れたペン先 御立派
오레타 펜 사키 고릿파
부러진 펜 끝은 훌륭해
つまりはまたお化けの仕業?
츠마리와 마타 오바케노 시와자
결국은 또 유령의 짓?
それなら君は何者?
소레나라 키미와 나니모노
그렇다면 너는 누구?
妄想 CRYING イマジン
모-소- CRYING 이마진
망상 CRYING 상상
tweetに乗せて
tweet니 노세테
tweet에 올려서
バカの形(なり)してよ
바카노 나리시테요
바보의 모습을 해줘
嘘の上塗り 白も明日も
우소노 우와누리 시로모 아스모
거짓말을 다시 거듭하며 흰색도 내일도
黒で塗りつぶせ
쿠로데 누리츠부세
검은색으로 전부 칠해버려
言葉だけならトップカースト
코토바다케나라 톳푸카-스토
말뿐이라면 높은 신분
それじゃなきゃ測定不能で
소레쟈나캬 소쿠테이후노-데
그게 아니면 측정불가라서
君に蒔く讃えと虚言は漠然
키미니 마쿠 타타에토 쿄겐와 바쿠젠
너에게 심어놓은 찬양하라는 허언은 막연해
狐の末裔確定 成す術無くせ
키츠네노 마츠에이 카쿠테이 나스스베 나쿠세
여우의 후예 확정, 수단은 없애버려
2度目はないぜ 3度目のBIRTHDAY
니도메와 나이제 난도메노 BIRTHDAY
2번째는 없어 3번째의 BIRTHDAY
コレは警告だ 胡散臭い奴のヘッズ
코레와 케이코쿠다 우산쿠사이 야츠노 헷즈
이건 경고다 수상쩍은 녀석의 머리
疑わず 劣るのは感受性
우타가와즈 오토루노와 칸쥬세이
의심하지 않고 뒤떨어지는 건 감수성
FUCKITY FUCK 片付けろ
FUCKITY FUCK 카타즈케로
FUCKITY FUCK 치워버려
キレイゴト 失せろ 勘ぐれよ
키레이고토 우세로 칸구레요
겉치레는 없어져라, 의심하고 억측해라
これは僕の力作
코레와 보쿠노 리키사쿠
이건 나의 역작
そうやって自分に言い聞かす
소- 얏테 지분니 이이키카스
그렇게 스스로에게 타일러
見下しているのはどちら様だ
미쿠다시테이루노와 도치라사마다
깔보고 있는 건 누구냐
BRING IT ON
idc idc
少年法 不感症 愛憎 滞納
쇼-넨호- 후칸쇼- 아이조- 타이노-
소년법 불감증 애증 체납
アンビバレント 歌えよパラサイト
안비바렌토 우타에요 파라사이토
상반된 감정, 노래해라 파라사이트
インクを撒いて トリップしていく
잉크오 마이테 토릿푸시테이쿠
잉크를 뿌리며 멀리 나가
壊れた頭とエンドロール
코와레타 아타마토 엔도로-루
고장난 머리와 엔드 롤
あーあ 今日は誰のせい?
아-아 쿄-와 다레노 세이
아아 오늘은 누구의 탓?
CLICK-CLACK
少女 少年 統べる長には重すぎるこの教鞭
쇼-죠 쇼-넨 스베루 오사니와 오모스기루 코노 쿄-벤
소녀 소년 통솔하는 우두머리에게는 너무 무거운 이 교편
伴ったスキルも無けりゃ 君は誰の上?
토모낫타 스키루모 나케랴 키미와 다레노 우에
걸맞는 기술도 없으면 너는 누구의 위?
虎の威借りても 君のものじゃない
토라노 이 카리테모 키미노 모노쟈나이
남의 힘에 의지해도 그건 네 것이 아니야
後ろに居る亡霊 心抉るんだ数々の証言
우시로니 이루 보-레이 코코로 에구룬다 카즈카즈노 쇼-겐
뒤에 있는 망령, 마음을 도려내는 수많은 증언
また見せてよDREAM 手付かずのまま流れる
마타 미세테요 DREAM 테츠카즈노마마 나가레루
또 보여줘 DREAM 손대지 않은 채 흘러가는
今問う GUESS WHO'S BACK
이마 토우 GUESS WHO'S BACK
지금 질문해 GUESS WHO'S BACK
右も左もあの日見た
미기모 히다리모 아노 히 미타
어느 쪽을 봐도 그 날 본
あいつみたい あいつみたい
아이츠미타이 아이츠미타이
그 녀석 같아 그 녀석 같아
抜き足気味で得意げに
누키아시기미데 토쿠이게니
살금살금 걷는 티를 내며 득의양양하게
意味の無い 言葉並べて
이미노 나이 코토바 나라베테
의미도 없는 말을 늘어놓고
妬めないお利口さんで八方美人な見た目
네타메나이 오리코-산데 핫포-비진나 미타메
질투하지 않는 착한 아이에 팔방미인인 겉모습
真相は見えぬヴィジョン 誰かに縋りな
신소-와 미에누 비죤 다레카니 스가리나
진상은 보이지 않는 비전, 누군가에게 매달리렴
夢みたい 嘘を並べてればいつか本当に成る
유메미타이 우소오 나라베테레바 이츠카 혼토-니 나루
꿈만 같은 거짓말을 늘어놓고 있으면 언젠가 진짜가 돼
馬鹿真面目な奴が馬鹿を見な的態度
바카 마지메나 야츠가 바카오 미나테키 타이도
바보 같이 성실한 녀석이 바보를 보라는 듯한 태도
虚栄心だけ立派な悪魔 救われやしない
쿄에이신다케 릿파나 아쿠마 스쿠와레야시나이
허영심만은 훌륭한 악마는 구원받을 수 없어
LET'S GET IT DONE
idc idc
少年法 不感症
쇼-넨호- 후칸쇼-
소년법 불감증
愛憎 滞納 アンビバレント
아이조- 타이노- 안비바렌토
애증 체납 상반된 감정
歌えよパラサイト
우타에요 파라사이토
노래해라 파라사이트
貴方は誰? 君こそ誰?
아나타와 다레 키미코소 다레
당신은 누구? 너야말로 누구?
仮面の下すら忘れている
가멘노 시타스라 와스레테이루
가면 아래마저 잊어버리고 있어
愛 希望 未来や
아이 키보- 미라이야
사랑 희망 미래나
御伽噺じゃきっと
오토기바나시쟈 킷토
옛날 이야기로는 분명
何ひとつ伝わりやしない
나니 히토츠 츠타와리야시나이
무엇 하나도 전해지지 않아
インクを撒いて トリップしていく
잉크오 마이테 토릿푸시테이쿠
잉크를 뿌리며 멀리 나가
壊れた頭とエンドロール
코와레타 아타마토 엔도로-루
고장난 머리와 엔드 롤
あーあ 今日は誰のせいだい?
아-아 쿄-와 다레노 세이다이
아아 오늘은 누구의 탓이니?
2016. 12. 23.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm30278646
'가사 > 마후마후' 카테고리의 다른 글
마후마후 - 핸디캡(ハンディキャップ) (0) | 2018.05.20 |
---|---|
luz - REFLEXIÓN (0) | 2018.05.20 |
아마츠키 - 사랑의 열쇠(愛鍵) (0) | 2018.05.20 |
마후마후 - 벌칙 게임(罰ゲーム) (0) | 2018.05.20 |
마후마후 - 꿈속의 꿈(夢のまた夢) (0) | 2018.05.20 |